柳枝“暴雨沟村”应为“豹榆沟村”
作者:闫广勤
(资料图)
柳枝镇张桥村民委员会所辖的一个自然村,在上世纪八十年代,民政局组织的一次地名普查时,被登记为“暴雨沟”。1992年出版的《华县志》,根据这次地名普查结果,在卷二《建置志》的第四章《村庄》中,也记为“暴雨沟”。
暴雨沟村名石刻 骑行者无疆摄
我的一位老友王长生,是此村人。好多年前,他和我谈及村名的来历时,说:“小时候听老人讲,我村移山潭东南角有一个叫南党的地方,长有一棵粗大的“baoyu”树,做了附近九村十八社的城门,村名由此树而来。村名中的“沟”,应是村正南的柳沟。”但“baoyu树”的“baoyu”二字怎么写?成了一个问题。老友最近给我发来一则微信:“我前一段时间看到一个帖子。是讲最近的古树名木普查,其中提到陕西某地有一株几千年的古豹榆树。原来不知道这二字怎么写,现在看到这个帖子讲真有豹榆树,是因为是榆树有豹纹的树皮才叫豹榆树。因此我们的村名正确的叫法写法应叫豹榆沟村。”
豹榆树 作者供
老友王长生的微信提醒了我。当年知识青年上山下乡时,我在豹榆沟村南的张家山插队,经常见到这种树,树皮生斑点,确实像豹纹。由此看来,“暴雨沟村”的正确写法,诚如王长生所说,应为“豹榆沟村”。
从古至今,一些地名在口耳相传过程中,会谐音变形。“豹榆沟村”转变为“暴雨沟村”,就是一个例子。现在,应该为“豹榆沟村”正名了。
原文来源:作者供稿
原文作者:闫广勤
整理编辑:华州文史荟萃